
電影剪刀手愛德華經(jīng)典臺(tái)詞摘錄
- 更新時(shí)間:2015-01-28
-
影音資料
以下是為您推薦的《電影剪刀手愛德華經(jīng)典臺(tái)詞摘錄》,希望能對(duì)您的工作、學(xué)習(xí)、生活有幫助,歡迎閱讀參考!
剪刀手愛德華臺(tái)詞
1、
Kim: Hold me.
Edward: I can't.
金:抱著我。
愛德華:我不能。
2、
Jim: Forget about holding her hand, man. Think about the damage he could do to other places.
吉姆:忘掉牽著她的手,小伙子。想想他在其它地方可能帶來的危險(xiǎn)。
3、
Kim: You see, before he came down here, it never snowed. And afterwards, it did. If he weren't up there now... I don't think it would be snowing. Sometimes you can still catch me dancing in it.
金:你看,在他來以前,這里從來沒有下過雪,但后來下雪了。現(xiàn)在他不在這了,我想這里不會(huì)下雪了。有時(shí)你可以拉著我在雪里跳舞。
4、
Esmerelda: I can't believe you sheep have strayed so far from the path of righteousness!
Edward: [Walking towards Esmerelda] We're not sheep!
伊斯蒙瑞達(dá):我不相信綿羊會(huì)迷失正道那么遠(yuǎn)。
愛德華:我們不是綿羊。
5、
Peg Boggs: How was it?
Edward: It was great. She showed me all the wallpaper and where everything is going to go.
Peg Boggs: Well that's nice.
Edward: And then she brought me in the back room where she took all her clothes off.
佩格:怎么樣。
愛德華:很好啊,她把所有的墻紙都給我看,還看了其它所有的東西。
佩格:真不錯(cuò)。
愛德華:然后她把我?guī)У胶筮叺姆块g里,脫光了所有的衣服。
6、
Edward: I knew it was Jim's house.
Kim: Then... why did you do it?
Edward: Because you asked me to.
愛德華:我知道那是吉姆的房子。
金:那么,為什么你那樣做?
愛德華:因?yàn)槭悄阕屛易龅摹?/span>
7、
Edward: Kevin, you wanna play scissors, paper, stone again?
Kevin: No!
Edward: Why not?
Kevin: 'Cause it's boring. I always win!
愛德華:凱文,你想再玩剪刀、石頭、布嗎?
凱文:不!
愛德華:為什么不?
凱文:因?yàn)槲乙呀?jīng)厭煩了,我總是贏!
8、
Kim's granddaughter:You still could go.
Kim:No,sweetheart.I'm an old woman now.I would rather he remember me the way I was.
金的孫女:你還是可以上去看看啊。
金:不!親愛的。我現(xiàn)在已經(jīng)是個(gè)老婦人了。我只愿他記得我當(dāng)初的樣子。
9、
If the evening when the moon rises, the moon shine my doorstep, I hope to meet La Luna me a wish, I'd like a pair of human hands. I would like to put my hands of my lover tightly over at Wye Medium, even if only once. If I have never had a warm feeling of taste, maybe I will not cold; if I did not feel too sweet love, I maybe would not have to pain. If I did not encounter the kind-pei girl, if I have never not left my room, I would not know I was such a lonely
如果晚上月亮升起的時(shí)候,月光照到我的門口,我希望月光女神能滿足我一個(gè)愿望,我想要一雙人類的手。我想用我的雙手把我的愛人緊緊地?fù)碓趹阎校呐轮挥幸淮巍H绻覐膩頉]有品嘗過溫暖的感覺,也許我不會(huì)這樣寒冷;如果我從沒有感受過愛情的甜美,我也許就不會(huì)這樣地痛苦。如果我沒有遇到善良的佩格,如果我從來不曾離開過我的房間,我就不會(huì)知道我原來是這樣的孤獨(dú)。
以下臺(tái)詞有網(wǎng)友反映電影里沒有,僅供參考。
1、If I have no knife,I can't protect you.If I had a sword,I can't hold you.
如果我沒有刀,我就不能保護(hù)你。如果我有刀,我就不能擁抱你。
2、I love you not for who you are, but for who I am with you. 我愛你不是因?yàn)槟闶钦l(shuí),而是我在你面前可以是誰(shuí)。
3、你看,在他來以前,這里從來沒有下過雪,但后來下雪了。如果他不在那兒,我想就不會(huì)下雪了,有時(shí)你會(huì)看見我在雪中翩翩起舞。
4、If I do not have a knife, I can not protect you if I have a knife, I can not give you a hug.
我拿著刀就沒辦法擁抱你,
我放下刀就沒辦法保護(hù)你。
5、我已經(jīng)老了,我希望他永遠(yuǎn)記得我年輕時(shí)的樣子。
6、因?yàn)樵谘┲形璧傅哪闵钌畹赜≡诹宋倚睦铮磕甓欤灰疫€活著,就為你做一做雕像,讓你永遠(yuǎn)留在我心中,讓碎冰飄向遠(yuǎn)方的你。