
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)Diss是什么意思?我diss你是什么意思
- 更新時(shí)間:2019-05-31
-
網(wǎng)絡(luò)名詞
以下是為您推薦的《網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)Diss是什么意思?我diss你是什么意思》,希望能對(duì)您的工作、學(xué)習(xí)、生活有幫助,歡迎閱讀參考!
diss,網(wǎng)絡(luò)流行詞,是英文Disrespect (不尊重) 或Disparage (輕視) 的簡(jiǎn)寫,是美國(guó)經(jīng)常被用到的一個(gè)臟話,也是嘻哈文化經(jīng)常用到的一個(gè)詞,意思大概和懟人差不多,用來(lái)詆毀或侮辱其他人或團(tuán)體。
Diss翻譯成中文,有“撕”、“懟”的意思。比如:“信不信我diss你”,就是“信不信我撕你”的意思。
diss一詞在中國(guó)走紅是因?yàn)榫C藝節(jié)目《中國(guó)有嘻哈》,選手在進(jìn)行battle的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)用到diss這個(gè)詞,因此迅速刷爆了朋友圈,很多小伙伴都在用這個(gè)單詞。不過(guò)需要注意的是,diss一詞可不能隨便亂用。
Diss曲是指一首歌曲主要是為了詆毀或侮辱其他人或團(tuán)體,而用歌曲攻擊別人的趨勢(shì)開始變得愈來(lái)愈普遍,成為了社會(huì)互相競(jìng)爭(zhēng)的嘻哈的一種文化、風(fēng)格。
Diss使用舉例:
“最喜歡看這些選手互相diss了,這樣子才會(huì)覺(jué)得很勁爆”
“每天都想diss一下朋友圈那些愛(ài)裝逼的人”
“每天diss來(lái)diss去有意思嗎”
“一言不合就diss別人,還讓不讓人家活了”
“被別人當(dāng)面diss,真是很氣啊”。